запретить шевченко
Saturday, 9 March 2013 23:21![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Тут говорят, что ОНИ чуть ли не запрещают уже Шевченко.
Это не хорошо, а очень хорошо. Это прекрасно. Это одна из позитивнейших новостей. ЕВПОЧЯ.
Вот когда ОНИ запрещают продавать пиво в киосках и вообще алкоголь после 23 - это плохо, очень плохо. Или когда запрещают использовать электроингалятор в своём офисе, под угрозой расстрела на месте нарушившего нарушителя и допустившего директора, причём в этом говноедстве апазицийни фракции единодушны с злочынной владой.
Вам же похер, да? Находятся вонючие умники со своим вонючим лепетом в оправдание, если не прямо в поддержку: мы, дескать, не любим кальян, нас достало дышать дымом, нас беспокоит массовый алкоголизм, пора подумать о здоровье нации, и подобный булшит.
В отличие от, запретить Шевченко - суперидея. Нет, серьёзно.
Это не хорошо, а очень хорошо. Это прекрасно. Это одна из позитивнейших новостей. ЕВПОЧЯ.
Вот когда ОНИ запрещают продавать пиво в киосках и вообще алкоголь после 23 - это плохо, очень плохо. Или когда запрещают использовать электроингалятор в своём офисе, под угрозой расстрела на месте нарушившего нарушителя и допустившего директора, причём в этом говноедстве апазицийни фракции единодушны с злочынной владой.
Вам же похер, да? Находятся вонючие умники со своим вонючим лепетом в оправдание, если не прямо в поддержку: мы, дескать, не любим кальян, нас достало дышать дымом, нас беспокоит массовый алкоголизм, пора подумать о здоровье нации, и подобный булшит.
В отличие от, запретить Шевченко - суперидея. Нет, серьёзно.
no subject
2013-03-11 16:23 (UTC)Можно ли выразить нынешний эталонный образец мовы русским шрифтом? Легко за исключением буквы "ГГэ"
Мэни однаково чы буду я жыть в Украйини, чы ни,
Чы хто згадае, чи забудэ мэнэ в снигу на чужыни.
Напоследок, Ваша словесная несдержанность никак не компенсирует слабость вашей позиции.
no subject
2013-03-11 16:28 (UTC)Фонетику директивно изменить НЕВОЗМОЖНО.
> Напоследок, Ваша словесная несдержанность никак не компенсирует слабость вашей позиции.
Я от Вас хотел бы получить, вместо тупого пиздобольства, ссылки на пару-тройку серьёзных исследований украинской фонетики (реальной, живой) девятнадцатого века.
no subject
2013-03-11 20:23 (UTC)> Фонетику директивно изменить НЕВОЗМОЖНО.
Можно, если учить как иностранный, а для большинства украинцев он таким и является -- факт. Шевченко вот переписали и никто не поморщился даже.
В конце-концов говорить с канадским, английским, французским, галичанским или эталонным прононсом никаких проблем нет, а канадский настолько популярен, что некоторые галичане старательно его изображают и даже не замечают при этом.
> Я от Вас хотел бы получить, вместо тупого пиздобольства,
Хе-хе, с моей стороны есть хотя бы логика, противиться которой вы не в состоянии, бесполезно пытаясь скомпенсировать своё бессилие эмоциональными высказываниями.
Поскольку разрушить логику начала ветки вы никак не можете, а ничего нового от вас уже третий мессс нет, я не вижу смысла продолжать общение. По крайней мере, до следующей заинтересовавшей меня темы.
no subject
2013-03-11 20:47 (UTC)Замечательно, к списку Вашего пиздобольства, требующего доказательства, мы добавим вот этом - "большинство украинцев учат украинский язык как иностранный".
> с моей стороны есть хотя бы логика
> Поскольку разрушить логику начала ветки
Да, это характерная особенность при некоторых психических расстройствах - бред кажется очень связным и логичным. Это потому всё что хоть немного в него не укладывается (не говоря уж - противоречит) старательно изгоняется из сознания.
Но об этом Вам лучше поговорить с Вашим врачом. Мне же хотелось бы получить от Вас:
- ссылку на исследование украинской фонетики девятнадцатого века
- ссылку на какие-либо исследования, демонстрирующие возможность форсированного изменения фонетики разговорной речи больших групп.
- ну и доказательство только что высранного, что "большинство украинцев усваивает фонетику украинского, изучая его как иностранный".
Заметьте, речь сейчас даже не о лексике, а сугубо о фонетике - поскольку суть Ваших ебланских претензий к текстам Шевченко именно в фонетической транскрипции.
Одного второго пункта достаточно, чтобы Вам тихонько съебаться. Конечно, Вы можете после этого похваляться в
палатесвоём клубе ебаньков, как меня уделали, - но история романских языков над Вами ржёт в голос, икая и утирая слёзы.> пытаясь скомпенсировать своё бессилие эмоциональными высказываниями.
Вы ошибаетесь: когда я говорю, скажем, "пиздобольство" - это вовсе не маркер аффективной речи, для меня это фактологический термин, наиболее точно соответствующий денотату.
Другие слова, могущие показаться Вам эмоциональными, на самом деле имеют ту же природу, в сомнительных же случаях Вы можете спросить и уточнить.