gns_ua: (Default)
gns_ua ([personal profile] gns_ua) wrote2010-11-12 05:00 pm

панна

C frøken беда. Ладно фамилия [Брауде обошла это оставив фамилию Бокк и дав кличку "домокозлючка" со сноской что, мол, bokk это козёл], сам title перевести невозможно. По-украински есть "панна" vs. "пані", Сенюк этим воспользовалась: панна Цап (и обзывает её Малыш, соответственно, "наш хатній Цап").

А по-русски никак не подчеркнёшь что она frøken, только оставлять "фрёкен" и делать сноску.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting