Entry tags:
времена и нравы
Говорит человек:
- У меня красная икра ассоциируется с Новым Годом. Ну или вообще с праздниками.
- Как всё изменилось, - задумчиво отвечаю я. - В моё время с праздником вообще, и с Новым Годом в особенности, ассоциировался салат Оливье.
- У меня красная икра ассоциируется с Новым Годом. Ну или вообще с праздниками.
- Как всё изменилось, - задумчиво отвечаю я. - В моё время с праздником вообще, и с Новым Годом в особенности, ассоциировался салат Оливье.
no subject
no subject
fortunator.wrar.name/2479
fortunator.wrar.name/2478
no subject
Мне кажется, что сейчас многим просто трудно представить, что эти недорогие и не очень изысканные продукты были деликатесами. Всем же понятно, что деликатесы -- это сыр с плесенью, дорадо, омары, помидоры черри, спаржа, ну и что там ещё, что действительно кусается по цене, тигровые креветки, что ли.. Шпроты, майонез и горошек явно не входят в этот список. Вдруг как-то оказалось, что в СССР даже быдлоеда была дефицитом и символом престижа.
no subject
no subject
no subject
всі ж совєцкі студєнти как одін читали фєйєрбаха і двігалі коцмічєску отрасль
а заброшені на парашутах з америки спікулянти, олігархі і наркомани із бандітами в етот час розрушалі нашу лучшу у світі родіну!
no subject
Да, сєйчас студєнти вже нє тє...